O holčičce, která ztratila dva pysky.
Dnes je to rok a půl co žiju v Norsku. Všichni mi říkají že jsem velmi šikovný, co se jazyka týče a já si o nich myslím, že jsou to lháři. A není se co divit.
Před dvěma dny jsem jezdil devítihodinovou směnu a poslední rundu z Osla po 16té hodině odpolední jsem uháněl z Osla do Lillestrømu páteřní linku 401. Na zastávce Helsfyr metro mi zvoní tři děvčátka zvenku na zvonek u prostředních dveří. I když je na příměstské dopravě nástup jen předními dveřmi, a já jsem na tohle opravdu pes, přimhouřil jsem oko a otevřel jim. Po ujetí dalších pěti zastávek ve velmi vypjaté dopravní situaci a s nabraným zpožděním, které čítalo 10 minut přišlo jedno z děvčat, že cosi zapomněla v předchozím autobuse. Rozhovor vypadal asi takto:
Holčička: Ahoj, zapomněla jsem v autobuse pysk.
Pro vysvětlení jak zněla věta v norštině
Hi, jeg glemmte pysk i busen.
Vidíte, že není pysk jako pysk. Ale když někdo přijde a řekne, že zapomněl cosi, co zní jako pysk, a je jedno jaký, a zjevně o pysk nejde, cítíte se jako úplný idiot.
Já: Pysk?????
Ona: Ano pysk
Já: Co to je pysk?
Ona: To je taková věc (obšírně mává rukama) na koně.
Kůň se řekne hesten ale já rozumím neste-další. Takže mi to nedává smysl.
Já: Neste Pysk??? (Další pysk????) koukám jestli má holčička oba rty v pořádku
Ona: Ja, heste pysk. (Ano, koňský pysk.)
Vidíte, že jsme každý mluvil o něčem jiném. Holčička mluvila rychle a já byl v prdeli. Lidí tři prdele, zpoždění a holčička mě už otravuje neodbytností.
Já: Říkáš koňský???
Ona: Ano, koňský pysk.
Já: Sorry, nejsem Nor a bohužel nevím co je pysk.
Ona: Můžeš jenom zavolat do všech autobusů, jestli nemají moje pysky?
Já: Dobře, zavolám dispečerovi ať se zeptá. Ale musíš mi říct…je to Et pysk nebo En pysk? (členyJ… to pysk nebo ten pysk?)
Holčička mě totálně vykolejí.
Ona: Jsou to dva pysky (to pysk)
Volám dispečerovi. Říkám mu, že to je fakt trapný, že holčička ztratila pysky a já vůbec nevím, co to znamená. Naštěstí řekl že ji nadiktuje číslo a to také udělal přes vysílačku a holčička si svoje pysky šla vyřešit s kompetentnější osobou, než jsem byl já.
Až když jsem měl čas, zjistil jsem, že Pisk (a je to skutečně zajímavé že to vyslovovala s tvrdým) znamená bič. Holčička z rozmaru tluče koníky bičem a ještě má tu drzost ho zapomenout a otravovat slušným lidem život.